畢波,省內發音最具“磁帶感”的雅思托福、英語競賽輔導資深專家。中國百度搜索詞條最多的英語培訓師之一。曾任省教育廳特聘同聲傳譯(在2008年9月23—25日在濟南舜耕山莊貴賓樓召開的聯合國教科文組織、國家教育部、山東教育廳、濟南教育局合作項目“社區學習中心(CLC)亞太地區國際研討會” 擔任唯一的特邀會場同聲傳譯,一舉成名)英文《21世紀報》“你說我說”欄目主持人(2001-2002)。多次擔當CCTV“希望之星”等英語演講比賽省市賽區評委(2006——2008)。年數次參與錄制聽力磁帶和英語企業和城市宣傳片錄制。
訪談人員:周彥姿,馬文景
語言共性:嚴謹的思路與邏輯
設計·中國:目前除了口譯,您是否還有其他的一些愛好?
畢波:畫畫,從小畫畫就和其他小孩不一樣,在別人還畫兒童畫時,我就開始學習素描和速寫了。繪畫和英語其實有著一些共同點,都是培養人的模仿能力,模仿對于學外語很重要。
設計·中國:聽說您有過街頭賣畫的經歷?能和我們談談嗎?
畢波:上大學時,我認為自己已經長大,可以自力更生。除了通過給別人翻譯來鍛煉自己還可以多一項經濟來源。還嘗試著臨摹名家的畫。不論國畫、素描還是速寫都有涉獵,(笑)效果還不錯?,F在想想當時的售價太低了(羞澀笑)。
設計·中國:您當時為什么在大學里還學習了中文專業呢?
畢波:我喜愛繪畫,繪畫可以修身養性,但很難用來謀生。因為姥姥從事翻譯工作,從小耳濡目染,所以英語對我來說并不是一門“外語”。而且我認為做翻譯必定要精通中文語言,這樣才能更好的完美的還原本意。
設計·中國:您為什么沒有繼續在中文領域發展下去?
畢波:我的理想不是成為作家。學中文讓我在中英文之間更好的轉換,這極大地方便了我的英文教學。英語寫作涉及思維領域,需要清晰的思路和分論點,在這一方面,中文可以更好的體現這一點。
中文的學習培養了我嚴謹的思路與邏輯,這同樣適用于英語。所以教英語寫作時,任何一個文章主題,都會很輕松地找到分論點,然后展開論述。所以讓我在中文或英語寫作中更加的簡練。通達干練的作品,才是好文章。
建立邏輯性思維,打敗“啞巴口語”
設計·中國:能談一談您的翻譯風格嗎?
畢波:最好的翻譯就是忠實原著,而不是在翻譯過程中賣弄文學功底。翻譯外國文學作品時,要讓讀者感覺這是外國人寫的,體會到西方文化,同時能輕松閱讀。翻譯過來的作品要像一個穿西裝的外國人,如果成為穿中山裝或旗袍的中國人,那就失去了本源太過本土化。
設計·中國:除了英文您還掌握其他語言嗎?
畢波:讀大學時覺得要掌握更多的語言才能立足國際化的社會。我學過日語、法語、德語,現在回想,不是學得越多越好,雜而不精。如今僅英語這一門就夠我生活的了。人的精力是有限的,不過可以去理解一些其他語言的構成、分類。很多歐洲語言是相似的,英語好更容易掌握其它歐洲語言。畢竟英文算是國際語言了吧(笑),可以先把英語學好。
設計·中國:現階段很多學生都處于“啞巴英語”的困境,您怎樣看待這一問題?
畢波:大部分的學生口語能力較弱,如果學英語的動機僅僅是在高考中拿高分,通過英語四六級,就很容易出現這種狀況。這些學生擅長處理聽力、閱讀等輸入型問題,而面對口語、寫作等輸出型問題時短板就顯現出來。
“輸出困難”主要有兩方面的原因。一是語音、語調問題,詞匯量少。二是沒有“思想”。就連說漢語時也沒有自己的思想。所以在解決輸出型問題時首先明確有哪幾個分論點,組織好語言,使用正確的語音、語調,說地道的英語。
雖然翻譯圈里英語專業出身的占多數,但是在寫作教學領域很少有英語專業畢業的老師,甚至還有不少曾經是學理工科的。所以,解決輸出型問題的關鍵是建立邏輯性思維。
提升自己的資本,追求自己想要的生活
設計·中國:能談談您最難忘的經歷嗎?
畢波:我當過一段時間的高中老師,但發現我的性格不適合在體制內生存。那么就換種適合自己的方式。
在任何公辦學校體制內,紀律方面的限制我會去服從,但令人痛苦的是教學方面的限制。我沒法按照自己的想法教學,領導怎么說你就要怎么走,在那個環境中,“少數派”才是錯誤的。
在一個地方混不下去就要找適合自己的地方,就像林沖來到梁山便有所作為。一開始會比較辛苦,前半年為了積累人氣掙錢很少,樹立了口碑以后就輕松了。我的課只適合喜歡英語的學生,而不是習慣了應試教學的人。我在“新東方”與學生的互動和關系更密切,在那里也有我的很多鐵桿粉絲。
設計·中國:您對現在的生活滿意嗎?
畢波:現在的生活正是自己想追求的,不去限制自己的性格特點。我性格比較張揚(笑),如果工資不高或不尊敬我,我會炒自己魷魚。但是我們所處的階段不同,所以我還是建議,首先要勤奮努力地工作,多學技能,提升了能力才有資本。
設計·中國:您開始健身有很長一段時間了,給我們聊一下您的健身經歷吧!
畢波:健身之前我很瘦弱,大學畢業時才一百零幾斤。我一直覺得一個教英語又不參加健美比賽的人為什么要健身!去年暑假一個偶然的機會我在萬達健身房報了名,胡亂玩那些器械說不定有害無益,我就請了短時間的私教。事情開始之前我喜歡先張揚出去(笑),這樣一來也就沒有了退路。在網上連載了《老畢健身記》,后來開始傳圖。把照片發朋友圈時破天荒地出現了四十個“贊”!這讓我動力更足,堅持每天健身(捂嘴笑)。
圖片比文字的督促力更大,因為大家都在看。剛開始的圖片與現在的體型差別巨大,我想那時候怎么好意思傳圖,但是沒有那個開端和積累,就不會有此時的成效。俄羅斯有句名言,想越過高墻,你就先得把帽子扔過去?,F在我開始連載《美國隊長——老畢來也!》。
趕上“美國隊長”雖然不太可能,但差距在縮小。我不虛度碎片時間,用來健身,改變了自己的精神面貌和氣場,感覺整個人無所不能。學英語和健身都需要正確的方法和頑強的毅力!
理解語言,多說,多聽,多寫,多看
設計·中國:您給正在苦學英語的同學提一些建議吧!
畢波:因為工作原因認識很多正在考雅思出國的學生,通過閱讀就能發現他們有沒有學習英語的興趣。他們的口音非常差,或許自己都不愿意聽到自己的聲音,獨自進行著無聲的學習。
任何語言都有聲音,除了啞語。很多國人都存在學好之后再開口的錯誤心理。英語是拼音文字,語言本身的性質決定會讀就會寫,單純進行字母或語法的硬性記憶,收效甚微。
理解語言是第一步,后面的一百步是應用。要做到多說,多聽,多寫,多看,不能像學數理化一樣。而且口語好的語法也好,翻譯好的寫作和語法都不會差。掌握一定的語言基礎就能在外國生存,但要融入當地的人文環境就需要多多的交流和大聲的說出來。這樣會極大的縮減學習的時間。
編輯:周彥姿